- Ты - зомби! - Я ПЛАЧУ НАЛОГИ!!!/// У меня будет своя бухгалтерия, с тортом и "девочками"!
Всё, тур закрыли! Палюсь, к чертовой матери. Запись открыта для всех. Выкладываю свои хулиганства с феста однострочников по Этерне.
5 тур
Адольф фок Шнееталь, последние минуты "Ноордкроне"
Исполнение № 1, слов 19 (хотя я насчитала 17)
А потом "Франциск" ответил...
"Вот и всё, - отрешённо думает Адольф. - Капитан покидает корабль последним... Или погибает... вместе..."
Исполнение № 2, слов 259
Меня спровоцировали
"Мертвые беду предвещают"
А уж как меня порадовала дискуссия про выходцев, Бе-Ме и швабры.))) И ведь я не могла не поучаствовать.)))
"Верная звезда", тоска по погибшим под Хексберг братьям, "И только я досталась негодяям!" ("Звездочка" теперь мой фанон!!!)
Исполнение № 1
Слов: 289
читать дальше
Рамон Альмейда| Олаф Кальдмеер, посиделки
Исполнение № 1
Слов: 100
читать дальше
Великая Рупейда обещала интервью с адмиралами.
Канмахер|Луиджи Джильди|Фоккио Джильди, "А зачем вы привезли мне столько вина?"
Исполнение № 1
Слов: 134
Канмахера заменила на Юхана Клюгкатера, именно он собирался везти вино в Фельп.
"Налоговый этюд"
Исполнение № 2
Слов: 20
- А зачем вы привезли мне столько вина? - поинтересовался Фоккио Джильди у сына и Клюгкатера.
- Так, - ответил иронично Юхан, - просто так.
А теперь моя хрень!
Вальдмеер, не пустить Олафа домой, на виселицу
Исполнение № 1
Слов: 109
Во всем прошу винить Гарика С. По мотивам "Дорожной".
- Эй, кучер, поворачивай к Леворукому! Новой дорогой поедем в Хексберг! Что все это значит, спрашиваете? Мой дорогой военнопленный гость, это похищение! Даже не надейтесь, я не отпущу Вас в Дриксен, господин Кальдмеер. Что Вам там делать? Болтаться на виселице? Если только в компании с Бе-Ме. Согласен, очень важное дело. А что не так с Рупертом? У Руппи в родичах сам кесарь ходит, за Вас кто заступиться? Простите, Олаф, но «Ноордкроне» и та потонула. Нарушение присяги, трибунал, отставка, альмиранте в ярости? Главное, Вы живы. А остальное… Буду решать проблемы по мере их поступления. Для начала надо прорваться сквозь кошкин бурелом. Эй, кучер, кому сказал, поворачивай к Леворукому! Мы едем домой!
Рамон Альмейда| Олаф Кальдмеер| Ротгер Вальдес, "За тех, кто в море!"
Исполнение № 1
Слов: 19
- За тех, кто в море! – провозгласили тост Рамон Альмейда в Алвасете, Олаф Кальдмеер в Метхенберг, Ротгер Вальдес в Хексберг.
Для настроения.)))
5 тур
Адольф фок Шнееталь, последние минуты "Ноордкроне"
Исполнение № 1, слов 19 (хотя я насчитала 17)
А потом "Франциск" ответил...
"Вот и всё, - отрешённо думает Адольф. - Капитан покидает корабль последним... Или погибает... вместе..."
Исполнение № 2, слов 259
Меня спровоцировали
"Мертвые беду предвещают"
"Верная звезда", тоска по погибшим под Хексберг братьям, "И только я досталась негодяям!" ("Звездочка" теперь мой фанон!!!)
Исполнение № 1
Слов: 289
читать дальше
Рамон Альмейда| Олаф Кальдмеер, посиделки
Исполнение № 1
Слов: 100
читать дальше
Канмахер|Луиджи Джильди|Фоккио Джильди, "А зачем вы привезли мне столько вина?"
Исполнение № 1
Слов: 134
Канмахера заменила на Юхана Клюгкатера, именно он собирался везти вино в Фельп.
"Налоговый этюд"
Исполнение № 2
Слов: 20
- А зачем вы привезли мне столько вина? - поинтересовался Фоккио Джильди у сына и Клюгкатера.
- Так, - ответил иронично Юхан, - просто так.
А теперь моя хрень!
Вальдмеер, не пустить Олафа домой, на виселицу
Исполнение № 1
Слов: 109
Во всем прошу винить Гарика С. По мотивам "Дорожной".
- Эй, кучер, поворачивай к Леворукому! Новой дорогой поедем в Хексберг! Что все это значит, спрашиваете? Мой дорогой военнопленный гость, это похищение! Даже не надейтесь, я не отпущу Вас в Дриксен, господин Кальдмеер. Что Вам там делать? Болтаться на виселице? Если только в компании с Бе-Ме. Согласен, очень важное дело. А что не так с Рупертом? У Руппи в родичах сам кесарь ходит, за Вас кто заступиться? Простите, Олаф, но «Ноордкроне» и та потонула. Нарушение присяги, трибунал, отставка, альмиранте в ярости? Главное, Вы живы. А остальное… Буду решать проблемы по мере их поступления. Для начала надо прорваться сквозь кошкин бурелом. Эй, кучер, кому сказал, поворачивай к Леворукому! Мы едем домой!
Рамон Альмейда| Олаф Кальдмеер| Ротгер Вальдес, "За тех, кто в море!"
Исполнение № 1
Слов: 19
- За тех, кто в море! – провозгласили тост Рамон Альмейда в Алвасете, Олаф Кальдмеер в Метхенберг, Ротгер Вальдес в Хексберг.
Для настроения.)))
вижу, тема говорящих кораблей пришлась вам по вкусу?
Да, мы тут скурили эту траву...
вижу, тема говорящих кораблей пришлась вам по вкусу?
О, не слово! Трава просто убойная.)
Все, моя крыша со мной распрощалась.)